ミュージックストーリーでお馴染みのくじらのウィリーが、外国人先生たちと一緒に探し物のさんぽに出かけます。みんなもウィリーと一緒に探し物散歩に出かけよう!

日本語訳・英語訳もあるので参考にしてみてね。

昔の”さんぽ”はこちらです♪

最新(6/9更新)

WhaleWalk-くじらのさんぽ#42

今回の探し物は・・”でんわ”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#42 

ウィリー: やあ、みんな

ナレータ: やあ、ウィリー。今日はでんわをさがそう!

ウィリー: でんわ。

ナレータ: そう。レッツゴー!

ウィリー: わかった。これはなに?

ナレータ: それはとけいだよ

ウィリー: とけい

ナレータ: そう。もういっかい。

ウィリー: とけい。

ナレータ: よくできたね。それじゃあでんわをさがそう。

ウィリー: わかった。でんわ。

ナレータ: ううん、ウィリー。あれはプリンターだよ。

ウィリー: プリンター。

ナレータ: もういっかい。

ウィリー: プリンター。

ナレータ: よくできたね。でんわをさがそう。

ウィリー: とけい。

ナレータ: あ、そうだねウィリー、おぼえてたんだね。あれはとけいだね。

ウィリー: イェーイ…

ナレータ: うん、じゃあでんわをさがそう。

ウィリー: わかった。これはなに?

ナレータ: あ、ウィリー、これがでんわだよ。

ウィリー: でんわ。

ナレータ:そう。もういっかい。

ウィリー: でんわ。

ナレータ: よくできました。

ウィリー: またね。

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#41 

Willy: Hello everyone.

Narrator: Hi Willy. Today, let’s search for a telephone.

Willy: Telephone.

Narrator: Very good. Let’s go!

Willy: Okay.
What’s this?

Narrator: Oh, that’s a clock.

Willy: Clock

Narrator: Very good. One more time.

Willy: Clock.

Narrator: Good job. Look for the telephone.

Willy: Okay.
Telephone.

Narrator: Oh no Willy. That’s a printer.

Willy: Printer.

Narrator: Again.

Willy: Printer.

Narrator: Very good. Look for the telephone.

Willy: Clock.

Narrator: Oh yes Willy, you remember that. That’s a clock.

Willy: Yay ….

Narrator: Okay, now let’s go for the telephone.

Willy: Okay.
What’s this?

Narrator: Oh Willy, that’s the telephone.

Willy: Telephone .

Narrator: Very good. Once again.

Willy: Telephone.

Narrator: Good job.

Willy: See you next time.

WhaleWalk-くじらのさんぽ#41

今回の探し物は・・”麦わら帽子”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#41 

ウィリー: こんにちは、みんな。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。麦わら帽子を探してみよう。

ウィリー: 麦わら帽子か、行こう!
麦わら帽子。

ナレータ: 見つけた!

ウィリー: ちがうよ、それは野球帽だよ。

ナレータ: 野球帽か、残念。もう一度やってみよう。

ウィリー: 麦わら帽子。

ナレータ: 見つけた!

ウィリー: ちがうよ、それはヘルメットだよ。

ナレータ: ヘルメットか、残念!もう一度やってみよう。

ウィリー: 麦わら帽子。

ナレータ: 見つけた!

ウィリー: やった!麦わら帽子だ。

ナレータ: 麦わら帽子。よくできました。

ウィリー: またやろうね。

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#41 

Willy: Hello everyone.

Narrator: Hi Willy. Let’s search for a Straw hat.

Willy: Straw hat. Ok. let’s go!
Straw hat.

Narrator: I found it!

Willy: No. It’s a baseball hat.

Narrator: Baseball hat. Oh no! Let’s try again.

Willy:Straw hat.

Narrator: I found it!

Willy: No. It’s a helmet.

Narrator: Helmet. Oh no! Let’s try again.

Willy: Straw hat.

Narrator: I found it!

Willy: Yay. Straw hat.

Narrator: Straw hat. Good good job.

Willy: See you next time.

WhaleWalk-くじらのさんぽ#40

今回の探し物は・・”てんとう虫”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#40 

ウィリー: みなさん、こんにちは。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。今日はてんとう虫を探しています。

ウィリー: てんとう虫 

ナレータ: はい、てんとう虫。行こう。

ウィリー: てんとう虫、てんとう虫、てんとう虫。
えっ、それは何ですか?

ナレータ: それ?それは笛です。

ウィリー: 笛。

ナレータ:よくできました、もう一度。

ウィリー:  笛。

ナレータ: OK。行こう。

ウィリー:  てんとう虫、てんとう虫、てんとう虫 . 

ナレータ: てんとう虫?

ウィリー:   いや、いや、いや。  
てんとう虫、てんとう虫、てんとう虫。 

ナレータ:  てんとう虫?

ウィリー:  いや、いや、いや。  
てんとう虫、てんとう虫、てんとう虫。
てんとう虫を見つけました!

ナレータ: よくやった、ウィリー。てんとう虫がたくさん。ありがとうございます。またお会いしましょう。

ウィリー: またお会いしましょう。 

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#40 

Willy: Hello Everyone.

Narrator: Hello Willy. Today we are looking for ladybugs.

Willy: Ladybugs?

Narrator: Yes, ladybugs. Let’s go.

Willy: Ladybug, ladybug, ladybug.
Ehhh, what’s that?

Narrator: That? That’s a whistle.

Willy: Whistle?

Narrator: Good job, One more time.

Willy: Whistle.

Narrator: OK. Let’s go.

Willy: Ladybug, ladybug, ladybug.

Narrator: Ladybug??

Willy: No, no, no.
Ladybug, ladybug, ladybug.

Narrator: Ladybug?

Willy: No, no, no.
Ladybug, ladybug, ladybug.
I found ladybugs!
Ladybug.

Narrator: Good job Willy. Lots of ladybugs
See you next time.

Willy: See you next time.

WhaleWalk-くじらのさんぽ#39

今回の探し物は・・”飛行機”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#39 

ウィリー: ヤッホー、皆さん。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。飛行機を探そうね。

ナレータ: 行きましょう!

ウィリー: 飛行機!
飛行機?

ナレータ: いいえ、ウィリー。 車です。

ウィリー: 車。

ナレータ: そうそう。続きましょう。

ウィリー: オートバイだ!

ナレータ: そうだね。 オートバイですね。よく覚えたね。

ウィリー: うん!! それ何?

ナレータ: 馬ですよ。

ウィリー: 馬。

ナレータ: いいね, ウィリー。飛行機を探すには、上も探さなければならない。

ウィリー: 上?
それは何?

ナレータ: あれは飛行機ですよ。

ウィリー: 飛行機!

ナレータ: よく出来ました。またね。

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#39 

Willy: Hi everybody!

Narrator: Hello Willy. Let’s search for an airplane.

Narrator: Let’s go!

Willy: Airplane!
Airplane?

Narrator: No, Willy. That is a car.

Willy: Car.

Narrator: Good job! Let’s keep going!

Willy: Motorcycle!

Narrator: That’s right! Motorcycle. You remembered.

Willy: Uh huh! What’s that?

Narrator: That is a horse.

Willy: Horse.

Narrator: Good job, Willy. To find an airplane, I think we should look up.

Willy: Up?
What’s that?

Narrator: That is an airplane.

Willy: Airplane.

Narrator: Good, good job. See you next time.

WhaleWalk-くじらのさんぽ#38

今回の探し物は・・”トリケラトプス”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#38 

ウィリー: こんにちは、みなさん。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。今日はトリケラトプスを探すよ。

ウィリー: トリケラトプス?

ナレータ: うん、トリケラトプスは恐竜だ。行こう!じゃ、トリケラトプスは見えるかな。トリケ…、あっ!これはトリケラトプスか?これは恐竜か?違うね。mooseって言ってみよう。

ウィリー: これはヘラジカだ!クリスマスのヘラジカだ!

ナレータ: そうだね、ウィリー。じゃ、探し続けよう。じゃ、トリケラトプス、トリケラトプス、あっ!これはどう?えっ?これはトリケラトプスか?

ウィリー: 違うよ!フクロウだよ。

ナレータ: そうだね、フクロウだね。じゃ、探し続けよう。じゃ、恐竜は見つかるかな。。。トリケラトプス、トリケラトプス、あっ!見て!トリケラトプスだよ!もう一回言ってみよう!Triceratops!

ウィリー: Triceratops! ええ、可愛いね。

ナレータ: そう、可愛い。じゃ、言ってよう、good, good job!

ウィリー: Good good job!

ナレータ: じゃ、またね!

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#38 

Willy: Hello everybody.

Narrator: Oh, hello Willy. So today, we’re looking for a triceratops.

Willy: Triceratops?

Narrator: Yes. Its a dinosaur. Let’s go! Let’s see… hmmm… Do we see a triceratops? Tricer– oh! Is this a triceratops? Is that a dinosaur? No. Let’s say it’s a moose.

Willy: It’s a moose! Christmas Moose!

Narrator: You’re very right. Well, let’s keep looking. Let’s see… hmmm… triceratops, triceratops, oh! How about that? Huh? Is that a triceratops?

Willy: No! That’s an owl!

Narrator: You’re right Willy, it is. Well, let’s keep looking. Let’s see… can we find this dinosaur… a triceratops…a triceratops, oh! Look! It’s a triceratops! Let’s say one more time, Triceratops!

Willy: Triceratops! Hmmm, it’s cute!

Narrator: Oh, it is very cute. All right, so let’s say good, good job!

Willy: Good good job!

Narrator: All right, see you next time!

WhaleWalk-くじらのさんぽ#37

今回の探し物は・・”私のネコ”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#37 

ウィリー: みなさん、こんにちは!

ナレータ: こんにちは、ウィリー!元気ですか。

ウィリー: 元気です。あなたは?

ナレータ: 元気です。ありがとう!今日、私のネコを見つけましょう!

ウィリー: あなたのネコ?

ナレータ: そうですね!見つけましょう!行きましょう!

ウィリー: ネコがいませんね。あ、これはあなたのネコですか?

ナレータ: 違います。私のネコのほうが大きいです。

ウィリー: なるほどね。これがあなたのネコですか?

ナレータ: ちかいけど私のネコはもっと大きいですよ!

ウィリー: オッケイ。かいだんを下がりましょう。

ナレータ: 一、二、三、四。

ウィリー: 餌のところにいませんね。

ナレータ: そうですね。餌のところにいませんね。
あ!見て、ウィリー!

ウィリー: あなたのネコですか?こんにちわ!
お名前は何ですか?

ナレータ: Acorn(どんぐり)です!

ウィリー: Acorn、こんにちは!

ナレータ: じゃ、またね!

ウィリー: バイバイ!

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#37 

Willy: Hello, everyone!

Narrator: Hello, Willy! How are you?

Willy: I’m good. How are you?

Narrator: Oh, I”m good. Thank you! Today, let’s find my cat.

Willy: Your cat?

Narrator: Yeah, let’s find him! Let’s go!

Willy: No cats here. Oh, is this your cat?

Narrator: No, my cat is much bigger.

Willy: Oh, okay. Is this your cat?

Narrator: Close, but my cat is even bigger.

Willy: Okay. Down the stairs.

Narrator: One, two, three, four.

Willy: Hm… not with the cat food.

Narrator: You’re right. He’s not with his cat food…
Oh, look, Willy!

Willy: Is that your cat? Hello! What’s his name?

Narrator: His name is Acorn!

Willy: Hello, Acorn!

Narrator: Well, see you next time!

Willy: Goodbye!

WhaleWalk-くじらのさんぽ#36

今回の探し物は・・”パンダ”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#36 

ウィリー: 皆さん、こんにちは。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。今日はパンダを探しましょう。

ウィリー: パンダですか?

ナレータ: そう、パンダは白と黒の動物です。 オーケー、準備できましたか? 行きましょう!

ウィリー: オーケー。ああ、これは知ってます。果物ですよね。

ナレータ: そうです、リンゴとバナナがあります。

ウィリー: 美味しい!

ナレータ: そうですね。では、続けましょう。

ウィリー: あっ、それは何ですか?

ナレータ: ウィリー、それは青い枕です。あなたと同じ色ですね。

ウィリー: 青い枕ですか?

ナレータ: そうです、青い枕です。ウィリーと同じで青ですね。

ウィリー: すごく良い色ですね!

ナレータ: では、続けましょう。

ウィリー: あっ、それは何ですか?

ナレータ: ああ、それはティッシュで… <はっくしょん>

ウィリー:  はい、どうぞ。 

ナレータ: ありがとう、ウィリー、私はそのティッシュが必要でした。オーケー、テレビがあるし、植物もあるし、ランプもあるし、それと...あっ!

ウィリー: パンダです!とてもかわいい!<チュッ>

ナレータ: ウィリー、優しいですね。パンダを見つけましたね。
よくできました。また次回ね!

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#36 

Willy: Hello everyone.

Narrator: Hi Willy, today let’s search for a panda.

Willy: A panda?

Narrator: Yeah, he’s like black and white, the animal. OK, ready? Let’s go!

Willy: OK! Ahh, I know what those are. Those are fruits.

Narrator: That’s right, you’ve got an apple and a banana.

Willy: Yummy!

Narrator: Yeah, let’s keep looking.

Willy: Ahh, What’s that?

Narrator: Oh, Willy that’s a blue pillow. It matches you.

Willy: A blue pillow?

Narrator: Yeah, that’s right a blue pillow. It’s blue like you.

Willy: What a great color!

Narrator: Yeah, let’s keep looking.

Willy: Ahh, what’s that?

Narrator: Oh, that’s a tissue *achoo*

Willy: (muffled voice) Here you are.

Narrator: Thanks Willy, I really needed that tissue. OK, and here’s a TV, and a plant, and a lamp, and oh!

Willy: It’s a panda! So cute! *muah*

Narrator: Oh Willy, that’s so nice, you found the panda! Good, good Job! See you next time!
See you next time!

WhaleWalk-くじらのさんぽ#35

今回の探し物は・・”黄色い車”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#35 

ウィリー: みんなさん、こんにちは。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。
今日は黄色い車を探しましょう。

ウィリー: 黄色い車。よし、探しましょう。
黄色い車、黄色い車、黄色い車、あら?

ナレータ: これは黄色い車ですか?

ウィリー: 違う、赤です。

ナレータ: よくできたね、ウィリー。赤い車です。
黄色い車、黄色い車、黄色い車。

ナレータ: あら!これは黄色い車かな?

ウィリー: 違う、僕と同じ青です。

ナレータ: よくできましたウィリー。
カコイイ青い車ですね。
よし、進もう。

ウィリー: 黄色い車、黄色い車、黄色い車

ナレータ: ウィリー、ここだよ

ウィリー: 違う、赤い車です。

ナレータ: そうですね。赤い車二つありますね。
よし、黄色い車、レッツゴー。

ウィリー: 黄色い車、黄色い車、黄色い車、黄色い車。。。あら!
黄色い車!

ナレータ: よくできました、ウィリー。
それはかこいい黄色い車ですね。

ウィリー: よくできました、まだ今度ね。

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#35 

Willy: Hello everyone.

Narrator: Oh, hi Willy.
Today, let’s search for a yellow car.

Willy: A yellow car.
hmm ok, lets go
Yellow car, yellow car, yellow car…ooh!

Narrator: Is this a yellow car?

Willy: No, it’s red.

Narrator: Very good Willy, it’s a red car.
Yellow car, yellow car, yellow car…

Narrator: Oh! Is this a yellow car, Willy?

Willy: No, it’s blue like me.

Narrator: Very good Willy.
That’s a cool blue car.
OK, let’s keep gong.

Willy: Yellow car, yellow car, yellow car

Narrator: Oh, here you go Willy.

Willy: No, it’s a red car.

Narrator: That’s right.
We have two red cars.
Ok yellow car lets go

Willy: Yellow car, yellow car, yellow car, yellow car.. Ah!
Yellow car

Narrator: Very good Willy.
That’s a cool yellow car.

Willy: Good good job.
See you next time .

WhaleWalk-くじらのさんぽ#34

今回の探し物は・・”ピザ”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#34 

ウィリー: やあ、みんな。

ナレータ: やあ、ウィリー。げんき?

ウィリー: おなかすいた。

ナレータ: そんなウィリーにピザをよういしたよ。

ナレータ: それじゃさがそう。

ウィリー: オッケー。うーん、これはなに?

ナレータ: これはたまねぎだよ。

ウィリー: たまねぎ。

ナレータ: もういっかい。

ウィリー: たまねぎ。

ナレータ: そう。それじゃピザをさがそう。

ウィリー: うーん…ピザ。

ナレータ: ううんウィリー、それはたべものじゃないよ。それはマスクだよ。

ウィリー: マスク。

ナレータ: もういっかい。

ウィリー: マスク。つけてみてもいい?

ナレータ: うん、つけてみて。わあウィリー、
にあってるね。

ウィリー: へへへ。

ナレータ: じゃあ、マスクをはずしてピザをさがそう。

ウィリー: うーん…ピザ?

ナレータ: そうウィリー。あれはピザだよ。

ウィリー: イェーイ、ピザ、ピザ。

ナレータ: よくできたね、ウィリー。

ウィリー: またね 。

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#34 

Willy: Hello everyone.

Narrator: Hi Willy. How are you?

Willy: I’m hungry.

Narrator: Oh no. Well, I’ve got some pizza for you.

Narrator: Let’s search for it.

Willy: OK.
Hmm, What’s this?

Narrator: Oh… It’s an onion.

Willy: Onion.

Narrator: One more time.

Willy: Onion.

Narrator: Very good. Let’s go.

Willy: Hmm… Pizza.

Narrator: Oh no Willy. It’s not food. It’s a mask.

Willy: Mask.

Narrator: Say it again.

Willy: Mask.
Hmm, can I try it?

Narrator: Oh, OK. Go ahead.
Wow Willy, it looks good on you.

Willy: Hehehe.

Narrator: OK, take it off and let’s search for the pizza.

Willy: Hm… Pizza?

Narrator: Yes Willy. That’s pizza.  

Willy: Yeah, pizza, pizza.

Narrator: Good job Willy.

Willy: See you next time.

WhaleWalk-くじらのさんぽ#33

今回の探し物は・・”2個のテニスボール”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#33 

ウィリー: こんにちは、みんな。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。2個のテニスボールを探してみよう。

ウィリー: 2個のテニスボールか。よし行こう!
2個のテニスボール、どこかな?

ナレータ: 見つけた!

ウィリー: ノー、それは2個の靴だよ。

ナレータ: 残念、もう一度やってみよう。

ウィリー: 2個のテニスボール。

ナレータ: 見つけた!

ウィリー: ノー、それは3個のカサだよ。

ナレータ: 残念、もう一度やってみよう。

ウィリー: 2個のテニスボール、どこかな?

ナレータ: 見つけた!

ウィリー:  やった!2個のテニスボールだ。

ナレータ: グッグッジョブ。

ウィリー: またやろうね。

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#33 

Willy: Hello everyone.

Narrator: Hi Willy. Let’s search for 2 tennis balls.

Willy: 2 tennis balls. Ok. Let’s go!
2 tennis balls. Where are they?

Narrator: I found it!

Willy: No. 2 shoes.

Narrator: Oh no! Let’s try again.

Willy: 2 tennis balls.

Narrator: I found it!

Willy: No. 3 umbrellas.

Narrator: Oh no! Let’s try again.

Willy: 2 tennis balls. Where are they?

Narrator: I found them!

Willy: Yay! 2 tennis balls.

Narrator: Good good job.

Willy: See you next time.

WhaleWalk-くじらのさんぽ#32

今回の探し物は・・”ランドセル”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#32 

ウィリー: みなさん、こんにちは。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。今日はランドセルを探しています。

ウィリー: ランドセル。

ナレータ: はい、そうです。ランドセル。行こう。

ウィリー: ランドセル。

ナレータ: いや、いや、いや。ここではなく、ここでも、ここでもありません。

ウィリー: えっ、それは何ですか?

ナレータ: それはスカーフです。赤いスカーフ。

ウィリー: 赤いスカーフ。

ナレータ: もう一度、赤いスカーフ。

ウィリー: 赤いスカーフ。

ナレータ: ランドセル。

ウィリー: ああ、見て!見つけた…ランドセル。

ナレータ:はい、そうです、それはランドセルです。あなたは見つけた。ウィリー、ありがとうございます。またお会いしましょう。

ウィリー: またお会いしましょう。

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#32 

Willy: Hello everyone.

Narrator: Hello Willy. Today, we are looking for a school bag.

Willy: School bag.

Narrator: Yes, that’s right. A school bag. Let’s go.

Willy: School hat…

Narrator: No, no, no. Not here, not here, not here.

Willy: Ehhh, what`s that?

Narrator: That’s a scarf. A red scarf.

Willy: A red scarf.

Narrator: One more time, a red scarf.

Willy: A red scarf.

Narrator: School bag…

Willy: Ah look! I found it … A school bag.

Narrator: Yes, that’s right, that’s a school bag. You found it. Good job Willy, thank you.
See you next time.

Willy: See you next time.

WhaleWalk-くじらのさんぽ#31

今回の探し物は・・”白いクマ”

日本語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#31 

ウィリー: ヤッホー、皆さん。

ナレータ: こんにちは、ウィリー。白いクマを探そうね。

ナレータ: 行きましょう。

ウィリー: よし。ワオ!それ何?

ナレータ: それは茶色いクマですよ。

ウィリー: 茶色いクマ。大きいね!

ナレータ: 確かに。続けましょう。

ウィリー: それはなに?

ナレータ: それは灰色のクマです。

ウィリー: 灰色のクマ。

ナレータ: いいね、ウィリー。続けましょう。

ウィリー: 茶色!茶色いクマ!

ナレータ: 惜しいね、ウィリー。それは茶色い枕。

ウィリー: 茶色い枕。

ナレータ: そうです。続けましょう。

ウィリー: ね、何か見えたよ。

ナレータ: 本当? 見てみましょう。

ウィリー: それは何?

ナレータ: 白いクマですよ!

ウィリー: 白いクマ!

ナレータ: よく出来ました。またね。

英語訳

WhaleWalk-くじらのさんぽ-#31 

Willy: Hi everybody!

Narrator: Hello Willy. Let’s search for a white bear.

Narrator: Let’s go!

Willy: Ok.
Wow! What’s that?

Narrator: That is a brown bear.

Willy: Brown bear. He’s big.

Narrator: Yes, he is. Let’s keep going.

Willy: What’s that?

Narrator: That is a grey bear.

Willy: Grey bear.

Narrator: Good job, Willy. Let’s keep going.

Willy: Brown! Brown bear!

Narrator: Nice try, Willy. That’s a brown pillow.

Willy: Brown pillow.

Narrator: That’s right. Let’s keep going.

Willy: Hey, I see something!

Narrator: Oh yeah? Let’s take a look.

Willy: What’s that?

Narrator: That is a white bear!

Willy: White bear.

Narrator: Good, good job. See you next time.

上記以外にもいっぱい”さんぽ”しているので、こちらもみてね♪

ウィリーの仲間がたくさんいるよ

ミュージックストーリーへGO